કીર્તન મુક્તાવલી
Translation
(1) Shodhī āvyo tu satsangmā re bhajvāne Bhagwān
Shodhī āvyo tu satsangmā re, bhajvāne Bhagwān;
Āvyo taiye tārā angmā re, no’tā moṭap mān... 1
(1) You found yourself in Satsang to worship God. When you came into Satsang, you had no desires for fame and honor.
Sahu santne shīsh nāmto re, thaīne dāsānudās;
Guṇ Govindjīnā gāvto re, jagthī thaī udās... 2
(2) You humbly bowed to all the sadhus and behaved as a servant of servants. You sang the praises of God and were apathetic to the world (worldly happiness or greatness).
Eh gayu tārī gānṭhnu re, bīju peṭhu pāp;
Laī līdhu lakshaṇ lānṭhnu re, avḷu karyu āp... 3
(3) Now, you have lost all your spiritual wealth and sins now harbor your heart. Now, you now imbibe the characteristic of the wicked and (knowingly) did wrong.
Banī vāt gaī bagḍī re, kavthāṇu chhe kām;
Dile saḷge chhe sagḍī re, sahuno thāvā Shyām... 4
(4) What was once good is now spoiled; you have ruined your task (of liberation). A raging fire burns in your heart like a stove to become everyone’s God (i.e. become the greatest among all).
Nāne guṇe moṭap na maḷe re, vichārī jone vāt;
Kahe Nishkuḷānand kā baḷe re, ṭhālo di’ ne rāt... 5
(5) However, you cannot become great with inferior virtues. Think on that. Nishkulanand Swami asks, “Why do you burn with emptiness day and night (spend your days in emptiness)?”