કીર્તન મુક્તાવલી
Translation
(1) Mai to gunegār terā re
Mai to gunegār terā re, ho Swāmin merā...
I am guilty, O Maharaj.
Mai gunegār terā kirtār,
I am guilty...
De sharan charan kerā re;
Please give me your refuge.
Adham odhār patitjan pāvan,
You are the uplifter and purifier of the sinful and crooked.
Meṭat bhavferā re... ho Swāmin 1
You destroy the cycle of births and deaths.
Yehī birad Ghānshyām sunī terā,
Maharaj, hearing your promise (to liberate everyone),
Kīno charan ḍerā re;
I sacrificed myself at your feet.
Premānand kahe Prabhu bhavsāgar te,
Premanand Swami says, “Maharaj,
Pār karo ab berā re... ho Swāmin 2
... save me from the ocean of reincarnation this time (in this birth).”

Note: some kirtans have been translated using AI. Kirtans naturally contain many types of imagery and hence can be open to interpretation. In some cases, the base translation by AI may have been modified to provide a simple translation when possible.
