કીર્તન મુક્તાવલી
Translation
(1) Re lagnī to Harivarthī lāgī
Re lagnī Harivarthī lāgī, me tan dhannī āshā tyāgī...
I have developed love for Bhagwan. I renounced expectations of the body and wealth.
Re vāt kahu suṇ sāhelī, re baḷiyojī kīdhā belī,
Listen, friend, I made Bhagwan, the powerful, my master.
Māthu pahelu pāsangmā melī... Re lagnī 1
I placed my head on a scale from the beginning (i.e. I sacrificed myself to him).
Re na ḍaru hu lok taṇī lāje, re shir upar Giridhar gāje,
I will not fear what society may say. I have a chāndalo on my forehead exclaiming my connection to Bhagwan.
Ā deh dharyo Naṭvar kāje... Re lagnī 2
I have taken this birth for Bhagwan.
Re shir par jo bījo dhāru, re to bagaḍe jīvatar māru,
If I behold anyone else (other than Bhagwan), then my whole life would be spoiled.
Hu jītī bājī te kem hāru... Re lagnī 3
I have won this hand, so why would I lose it?
Re Hari vinā bījāne varavu, re gaj tajī khar chaḍīne faravu,
To “marry” anyone other than God is like renouncing an elephant to ride a donkey instead.
E jīvyāthī rūḍu maravu... Re lagnī 4
It is better to die than to live (if I “marry” someone else).
Re marjādā jagnī meṭī, re bāndhī me prem taṇī peṭī,
I have forsaken the way of society. I am bound only by love.
Brahmānandno vahālo bheṭī... Re lagnī 5
I have embraced Shriji Maharaj.